今天呢,我们就来说说这个“没问题、小意思”等在英文中该怎么表达!说到没问题,你最先想到的是不是“no problem”,当然这个没错,不过no problem在口语中用法有很多,比如说下面这些:
1、道歉时
Oh! Sorry ahout that!
No problem.
哎呀!真是不好意思!
没关系。
2、致谢时
Thanks a lot!
No problem.
太感谢了!
没啥的。
所以说no problem不只是“没问题”的意思,还可以用来表达“没关系,不值一提,别放在心上”。那下面我们就来说说“没问题”用哪些表达会更地道。
1、Out of question
out of的意思是在……之外,out of question是在问题之外,表达的就是没有问题。
例句:Out of question, we will arrive there on time.
没问题,我们会准时到达那里的
拓展学习:
out of question表示“毫无疑问、没问题”,那out of the question意思是什么呢?原来是表示“绝不可能”,即不赞成某人的观点。
例句:Out of the question, I don't agree with you.
不可能,我不同意你的观点。
2、Sure thing
当有人向你寻求帮助时,你可以说没问题sure thing,表示“当然可以”。
例句:Sure thing, I'll be glad to do it for you.
当然,我很乐于为你效劳。
3、No sweat
这个短语表达很地道,之前大白也多次提到过,no sweat是“no sweat off my back”的简写,意思是“不紧张、不累所以不会感觉到汗流浃背”。所以no sweat表明自己做某件事情轻而易举就可完成,不费力的。
例句:No sweat. I'll have he report done for you in an hour.
没问题。我会在一小时之内让认为你做出这份报告。
拓展学习:
再给大家补充一个常用的和sweat有关表达,即“don't sweat it”意思相当于take it easy,就是“别紧张,放轻松,别担心”。
例句:Don't sweat it. We will land safely.
别紧张,我们会安全着陆的。
4、It's a cinch
cinch 的意思是指“栓住马肚的带子”,用来牢牢控制住马的,后来引申为“有把握的事情”,所以it's a cinch是指“小事一桩,没问题”。
例句:Don't worry. It's a cinch. I'll have the files ready by Friday.
别担心,这是小事一桩。周五前我会把资料准备好。
5、It's a breeze
breeze的意思是“微风”,想想微风吹过来是一件多么让人舒服的事情,所以it's a breeze即指“舒心之事,毫无困扰,小菜一碟,很简单,没问题”。
例句:To beat the unknown team is a breeze.
打赢这种不知名的队伍完全没问题,小菜一碟。
拓展学习:
(1)a piece of cake也是“小菜一碟,很简单,轻而易举”的意思。
例句:He thought his first solo flight was a piece of cake.
他以为他的第一次单独飞行是一件轻易可完成的事。
(2)as easy as pie也是指“轻而易举,易如反掌、很容易”的意思。
例句:Once you get used to it , skiing is as easy as pie.
一旦你习惯了以后,滑雪就很简单了。